Рей Ван Орж - Маг и Воин - Страница 36


К оглавлению

36

Наконец Сима подала обед, кружка прохладного пива залила костёр обиды от неудачного штурма, а великолепное жаркое и вовсе затушило последние искры неудовлетворённости. вот таким. сидящим в нижнем белье. с кружкой пива в руке и застал меня запыхавшийся управляющий.

— Ваша Милость! Ваша Милость! Это чудо! Такое ясное отображение! У нас получилось! У нас всё получилось! Я привёз первые получившиеся зеркала вам на оценку. Но я и без того уверен, они великолепны! Никто и никогда и нигде до селе, не получал такой чистоты изображения. Уж поверьте моему опыту.

— Ну- ка, ну- ка, дай ка глянуть на себя. Ого! Что ж, не дурён. Глядя на себя нынешнего я вспомнил себя тридцатилетним, была всё таки разница, у меня немного утончились черты лица, и глаза приобрели голубовато–стальной цвет, а в остальноми, это знакомая мне физиономия. Седая прядь, придавала мне вид опытного рубаки, а глаза выдавали во мне неуёмного дамского угодника. И ничто не указывало на мои магические наклонности. Разве что кулон, и перстень. Но кулон скрыт одеждой, а перстень перчатками.

— Да у вас всё получилось, наконец — то тан я смогу побриться, не рискуя отрезать себе нос. Кстати Яр, у меня для вас есть пара заданий. Вот мои личные средства, пересчитайте. Добавьте их к деньгам, полученным от наследства. Это первое. Второе. Через неделю я уезжаю, надо отвезти сына магистра к родственникам. Третье. Как вы посмотрите на перспективу перебраться поближе к столице королевства? Продать дом, поместье с мастерской, и прихватив с собой мастеров перебраться на новое место, и там открыть новую мастерскую. Я не тороплю вас с ответом, неделя у вас есть.

— Ваша Милость, нет нужды в целой неделе, я отвечу вам сразу. Мы с его Милостью магом искали такой песок очень долго. Выкупили это поместье только потому, что оно скрывает под небольшим слоем грунта, залежи кристально чистого песка, пригодного для изготовления фиалов, вряд ли в окрестностях столицы мы найдём такие же. Во вторых, чем дальше от столицы, тем дольше сохранится тайна изготовления зеркал. Я со своей стороны, выступлю в роли перекупщика, а не стану выдавать себя за производителя. Если вам нужно в столицу, то Матери нашей ради! Откройте счёт в Королевском банке, и средства положенные здесь, станут там вполне доступными. Если вам нужен управляющий, у меня есть друзья, с которыми я учился и в столице. Я дам вам их адреса, да я им сам напишу, за любого из них готов поручиться головой. Не продавайте дом, кто знает, как у вас там повернутся дела, зато вы всегда будете иметь, куда вернуться. Мы с Симой присмотрим за ним. Деньги будут исправно поступать на ваш счёт. Раз в семь недель я буду посылать вам отчёт, о делах.

— Договорились. Мне нечем возразить ни по одному пункту. Тогда за вами остаётся помощь в приобретении лошади для юного наследника ван Дэя.

— Ваша Милость! Это уже Сима со двора, — полнёхонька, и не течёт!

— Тогда отпускай народ, и принеси полотенце к кадке, я искупаюсь.

— Так вода то колодезная, Ваша Милость горячку поймаете, пусть хоть до завтра постоит.

— Делай то, что тебе говорят Сима! Ты лучше скажи, мельницу для Мокко купила? А чашки?

— Тан, приглашаю вас на чашку Мокко.

— Ваша милость, надо быть глупцом, что бы отказаться. А сейчас тан, я продемонстрирую вам свои возможности, поэтому прошу вас не удивляться им, а принять как данность, зажёг светляка и сунул его в котелок.

— Ха, Вы тоже маг!

— Маг, но необученный. Поэтому и еду в столицу, магистр обещал, что меня примут с раскрытыми объятьями.

— Да, да. Люди с такими качествами, бесценны для королевства.

За разговорами я сварил Мокко, разлил по чашкам, добавил ликёру и сахару, мы сделали по глотку.

— Нектар и амброзия, — вырвалось у меня.

— Что вы сказали Ваша милость Маг?

— Напиток, и пища богов, — так описывалась такой напиток в одном из древних трактатов, что попался мне когда–то на глаза. Конечно это сравнение неудачное, но на мой вкус близко к оригиналу.

— А что, вам удалось где–то отведать оригинальную божественную еду?

— Тан, не цепляйтесь к словам, вы поняли, что я хотел сказать, допивайте своё мокко, и займитесь моими денежными делами.

— Ваша Милость, во первых, мне нужна охрана, ходить с такой суммой один по городу я отказываюсь, во вторых необходимо ваше личное присутствие в банке. Счёт надо сделать переводной, поэтому нужна ваша личная подпись под документами.

— Тогда ждите, пока я не искупаюсь.

— А можно мне, ещё чашку Мокко.

— Да ради матери Яр, наливайте и пейте.

В чём разница нагрева воды в котелке и пятисотлитровой кадушке? Ни в чём! Светляк мощнее и через минуту над бочкой запарило. Стоявшая рядом Сима, наверняка видела у магистра фокусы и покруче, но одно дело знакомый и практически родной человек, другое дело молодой шалопай, слава которого состояла из четырёх дуэлей и головокружительного успеха у Бобо. А я, раздевшись до нага, прыгнул в бочку. Японскую баню я видел только по телевизору, там показывали пару бочек с горячей водой, в которой потомки самураев медитировали, очищая душу и тело. Что то в этом было и если бы не Сима трещавшая без умолку, можно было бы и помедитировать. Однако меня ждал управляющий и поход в банк. Поэтому процедуру пришлось упрощать до предела. Пару раз окунувшись, я энергично смыл предполагаемую грязь и вылез из бочки. А через четверть часа, я верхом на коне, с сумками и вооруженный, ехал за коляской управляющего. Ещё через полчаса мы были у дверей двухэтажного здания милитаристского вида. Окна второго этажа представляли, из себя бойницы, а по лестнице до входной двери можно было пройти только в одиночку. Первым в банк вошёл управляющий, следом я с сумкой. Процедура получения переводного счёта, была предельно проста.

36