Рей Ван Орж - Маг и Воин - Страница 75


К оглавлению

75

Да, Ирида была не домашней девушкой, а таки, опытной жрицей любви, но я и её сумел удивить. В общем, мы поимели друг друга везде, где только можно было прислонить партнёра или партнершу, не допуская впрочем, каких либо извращений. Почему то у меня сложилось впечатление, что я сдавал, какой то экзамен, лично я рассчитывал на пять с плюсом, всё–таки я привнёс кое–что в науку о сексе, этого мира.

Проснулись мы в спальне, широченная кровать, огромное окно, ковры на полу, ковры на стенах.

— Поздравляю барон, вам удалось меня удивить. Как вы, с такими талантами, и никому не принадлежите, Мокко Рэя, Фея Ночи, мороженное, поэт и музыкант, наконец, прекрасный любовник. Так много хорошего! Но что–то в вас должно же быть плохое. Что? Безжалостный убийца? Нет. Вы отпустили противника явно слабее себя, лишь ранив его, и этим не унизили его, а наоборот добавили уважения. И ему и себе. Говорят вы приехали учиться. В какой университет вы хотите поступить? Вам говорили, что для студента вы староваты?

— Сто раз. Но я хочу учиться напрямую у учителей. Мне не важен диплом, мне важны знания.

— В столице только одно учебное заведение имеет такую форму обучения, Академия. Сьерж, вы маг?

Нет, Ирида, что вы, пока нет. Но я им обязательно стану.

— Сьерж, не сыпьте мне песок на голову! Магом нельзя стать, им можно только родиться.

— Ирида, что то изменится в наших отношениях, из–за того, что я возможно будущий маг?

— Всё!

— Тогда, честь имею. Разреши мне одеться и пусть меня выведут из особняка.

— Из дворца, — поправила меня Ирида. Ты в королевском дворце Сьерж, та, кого ты посмел поцеловать, королевская дочь, я её охранница и подруга, мы выросли вместе, только я старше её на пять лет. Ох, как ты не вовремя появился Сьерж, через полгода, Оженна выходит замуж за соседнего принца, уже всё оговорено, и договорено, подписано и расписано.

— Я, Ирида, через месяц пройду в ворота Академии, и исчезну на несколько лет, не думаю, что нечаянный поцелуй фатально повлияет на ваши королевские планы.

— Дай то Матерь. Но ты хорош барон! Как ты хорош! Все подруги обзавидуются, когда я расскажу им подробности.

— Ради Матери, Ирида! Не делай мне нескромную известность!

— Ну, вот ещё! Нет, пусть завидуют, я первая испробовала и мороженное, и его автора.

Ирида дёрнула за шнур, и у дверей появилась служанка.

— Завтрак, карету.

— Полдень ванесса.

— Ох и славно мы с вами барон провели ночь, давненько я так поздно не просыпалась, останешься на обед?

— С твоего позволения, я бы уехал, незачем мне лишняя встреча с Оженной.

— Ты прав, тогда прощальный поцелуй и ты свободен.

Прощальный поцелуй слегка затянулся, перерос в другую фазу, и вот два тела, опять сошлись в вечной битве, одно рычало от страсти, другое стонало от наслаждения. В общем, пропустили мы обед. Потом уже после купальни, где из рук Ириды, я попал в руки банщиц, меня вымыли, размяли, и накормили. На выходе меня ждала вычищенная одежда, шпага, её сестра–трость, а за забором у неприметной калитки карета. Через час карета остановилась у ворот караван–сарая. Меня слегка шатало от усталости, но в теле была какая- то лёгкость, тем не менее, я шёл к себе в номер, с твердым намереньем упасть в кровать и уснуть до следующего утра.

Ага! На входе меня перехватили мастера, один требовал уточнить размеры проёмов, другой принёс несколько вариантов оконных переплётов, и требовал выбрать один из них, третий, тыкал мне в руки чертежи мебели. Пока я разобрался со всеми, пока мы утрясли цены, прошло около двух часов, организм разгулялся, и попросил накормить его. Я с ним согласился. При гостинице была харчевня, это из её кухни несли обеды и ужины в номера и уточнив у прохожего её местоположение, я направился к ней. Харчевня отличалась от придорожной, только размерами, тот же деревенский стиль, длинные столы для простолюдинов, и отдельные, у окна, для людей благородного происхождения. Еду же подавали видимо из одного котла. Заказал себе жаркое с овощами и пару кружек пива. Не торопясь, съел всё, выпил пиво, и меня снова потянуло в сон. На этот раз меня, слава Матери, никто не успел перехватить, даже Лир где то гулял, поэтому я практически «на автомате» дошёл до постели, упал в неё и уснул.

Утро следующего дня, началось с примерок, портные принесли заказанные нами костюмы. Мои, неброских цветов, смотрелись бледной тенью на фоне разноцветных костюмов Лира.

— Вы выглядите как петух гамбургский Лир. Или попугай. Мне с вами рядом невозможно находится, примут за вашего слугу.

— Вот не знаю, с кем вы меня сравнили Сьерж, но чувствую всё–таки какую–то насмешку в ваших словах, поверьте, такова столичная мода. Он прошёлся передо мной, павлином, демонстрируя рюши и кружева. Я хотел бы поговорить с вами Сьерж. Дело в том, что приобретая благовония, я надеялся получить некую прибыль, вы же попросили меня не продавать их, обещая прибыль с салона. Знаете, я решил не ждать эту прибыль, Меня бы устроила та цена, которую мне предлагают за мой мешок.

— И сколько вам предлагают?

— Триста пятьдесят золота.

— Я покупаю его за четыреста, согласны?

— Договорились Сьерж. Не обижайтесь, но у нас в Соло говорят, — «Лучше рыба на столе, чем птица в небе».

— Что ж Лир, приятно было с Вами познакомиться, Вы останетесь в этом номере или снимете себе другой?

— А что, разве что–то изменилось Сьерж. Мы перестали быть друзьями?

— Нет, что вы Лир, просто мне как молодому человеку иногда нужен номер для интимных встреч, снимать каждый раз однокомнатный, в котором ранее встречались другие пары, мне неприятно. Тем более у вас появились личные деньги, почему бы вам, не распорядится ими самому, с вашим опытом я уверен, вы устроитесь в столице.

75